View Full Version : Quick Trans plz
Xeroxes
05-11-2009, 08:53 PM
Banishment of Fear
redfable
05-12-2009, 06:40 AM
???
Houzukimaru
05-12-2009, 08:37 AM
I think he wants someone to translate the phrase Banishment of Fear into japanese
redfable
05-12-2009, 10:54 AM
i think it's this banishment-shimanagashi fear-osore
sorry could not find of
seiftis
05-13-2009, 01:31 AM
i think it's this banishment-shimanagashi fear-osore
sorry could not find of
"Of"? That should be the easiest word in Japanese history.
Of (english) = no (Japanese).
Detrimentalist
05-13-2009, 03:30 PM
But isn't Japanese grammar different? So it wouldn't simply be Shimanagashi no osore, unless you were being grammatically incorrect.
I dunno, I don't speak Japanese, but I know most languages have different grammar systems.
Seraph
05-13-2009, 09:24 PM
A quick way of doing it, if you're starting with the English "X of Y" is just reversing the order, so it'd be "Y no X". Too tired to check on the vocab., sleep time.
Kazemiko
06-01-2009, 09:57 AM
But isn't Japanese grammar different? So it wouldn't simply be Shimanagashi no osore, unless you were being grammatically incorrect.
I dunno, I don't speak Japanese, but I know most languages have different grammar systems.
That is correct Detrimentalist. In Japanese, 'no' is equivalent to of. In order to be gramatically correct, it should be Osore no Shimanagashi. It is usually reversed and can not be literally translated. I am only using the words suggested as I don't know the words off the top of my head right now. But, if there is a need, I will certainly find the words for you.
Kazemiko
duck.duck.moose
06-20-2009, 04:11 PM
Shimanagashi has a weird ring to it though, it is more like the kind of banishment where you'd put someone on an island somewhere. 恐れの追放 (Osore no Tsuihou) rather than 恐れの島流し (Osore no Shimanagashi) has a more... chasing someone out kind of feel I guess. I dunno, just my two cents.
vBulletin® v3.7.2, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.